Alf Laila Wa Laila(ベイルート版千夜一夜物語)アラビア語 7巻 Alf Laila Wa Laila(ベイルート版千夜一夜物語)アラビア語7巻の詳細情報
Alf Laila Wa Laila(ベイルート版千夜一夜物語)アラビア語7巻。Alf Laila Wa Laila(ベイルート版千夜一夜物語)アラビア語7巻。maxresdefault.jpg。レバノンの言語学者・評論家であったアントン・サルハーニー神父(Antone Salhani:1847~1941)が1889年に編纂した「Alf Laila Wa Laila(千夜一夜物語)」(アラビア語)で一般に「ベイルート版」と言われている本です。アラビアン・ナイト|東洋文庫|ジャパンナレッジ。第1巻の序文に拠ればカルカッタ版(第二版と思われる)とブーラーク版をベースにし、家庭や学校で読むのに相応しくない表現、言葉等を健全なものに換えて家庭で子供たちに読み聞かせることが出来る本にするのがサルハーニー神父の編纂の目的でした。シドニー・シェルダン 書籍セット 英語洋書 14冊。カルカッタ版等をベースにしているので内容は東洋文庫の前嶋信次・池田修訳「アラビアンナイト」と略同じです。アメージングスパイダーマン #583 オバマ 1st print。本文の頁の画像(画像9~11)を見て頂ければ分かるように、各頁上部の装飾枠に説話の題名が記載され、中程の装飾に第何夜を記載、下部の装飾に頁数を記載し目にも優しい体裁になっています。チベットの死者の書 サイケデリックバージョン 初版。しかも、これらの装飾は8パターン程あり大変手間をかけた作りになっています。ブルース・リーマニア31&EX2冊セット BRUCE LEE MANIA。尚、表紙の絵は「アリババと40人の盗賊」の挿絵のように思えます、一目で「千夜一夜物語」と認識できるのですが、アラディンと同様後から創作されたアリババの話は含まれていません。ENCYCLOPEDIA BRITANNICA 百科事典1768。出品の本は1956年11月~1958年2月にかけてベイルートのカソリック印刷所で印刷された第4刷で、1975年にベイルートで購入したものです。アントニン・レーモンド 建築詳細図譜。経年によるヤケ、表紙の破れが散見され一部テープで補強しているものもあります(画像6、7)。おまとめ専用ページ 縦長ヴィンテージ洋書2冊と大判2冊と3冊セット(青)。各巻とも中表紙に印鑑(画像8)を押していますので発送する前に消印します。#芸者“#GEISHA” 輸入盤 #英語版 John Gallagher (著)。アンカット本のため小口は不揃い(画像3~5)になっています。洋書 mario testino。画像9~11を見て頂ければ分かるように本文の傷みは殆ど余りありません。The 4400: Welcome to Promise City 他。但し第7巻の85-86頁は下の余白部分が千切れています(画像12、13)。【ドイツ語書籍、雑誌まとめ】写真1枚目は全体。2枚目以降は詳細 ※バラ応相談。本のサイズ(概数)は、縦25.4㎝、横18.3㎝、厚さ1.5㎝です。洋書007/トゥモロー・ネバー・ダイのメーキング本(ピアス・プロズナン版)英語版。第1巻は270頁、第2巻~第7巻は255頁です。テリーリチャードソン洋書写真集。